In the neighborhood of Schleswig are great saline ponds, communicating
with the sea. I paced the high-road, remarking the play of light upon
this grayish water, and the surface crisped by the wind; occasionally I
extended my walk as far as the chateau metamorphosed into a barrack, and
the public gardens, a miniature St. Cloud, with its cascade, its
dolphins, and its other aquatic monsters all standing idle. A very good
sinecure is that of a Triton in a Louis Quinze basin! I should ask
nothing better myself.
[Footnote A: From "A Winter in Russia." By arrangement with, and by
permission of, the publishers, Henry Holt & Co. Copyright, 1874.]
LUEBECK[A]
BY THEOPHILE GAUTIER
In the evening the train carried me to Luebeck, across magnificent
cultivated lands, filled with summer-houses, which lave their feet in
the brown water, overhung by spreading willows. This German Venice has
its canal, the Brenta, whose villas, tho not built by Sanmichele or
Palladio, none the less make a fine show against the fresh green of
their surroundings.
On arriving at Luebeck, a special omnibus received me and my luggage, and
I was soon set down at the hotel. The city seemed picturesque as I
caught a glimpse of it through the darkness by the vague light of
lanterns; and in the morning, as I opened my chamber-window, I perceived
at once I had not been mistaken.
Pages:
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184