He had drunk deep of the composer's inspiration: he showed this in the
very first phrase of the great air:
"Whither do ye hasten? Oh, traitorous race!"
He sang with such vigorous accent, such great _maestria_, that--in the
mouth of Montezuma--the words must have sufficed to rally the Mexican
army from its rout. He gave the cantabile:
"Oh country, oh spot so full of charm!"
with indescribable sadness; desolation and despair seemed to fill his
soul, and when the conquered man invoked the spirits of his ancestors:
"Shall I say to the shadows of my fathers,
Arise--and leave your gloomy tomb!"
it seemed--so powerful was the adjuration--as if the audience must see
the sepulchre open on the spot which the singer and actor indicated by
his gesture and his gaze.
Such profound knowledge, sublime talent, terrifying effects and
contrasts so skilfully managed, and yet so natural in their transition,
strongly moved the composer.
"Do you know that you made me tremble?" Delsarte said to him after he
had sang.
"Do you know that you made me weep?" replied Spontini, charmed to see
his work raised to such proportions.
Delsarte was always master of himself, however impassioned he appeared.
Often, in his lessons, when every soul hung upon his accents, he would
stop abruptly and restore the part to his pupil. Then, as if a magic
wand had touched him, all the attributes of the personage who had lived
in him, vanished.
Pages:
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310