Mazzini, as you perhaps know, is with us this
summer; comes across once in the week or so, and tells me, or at
least my Wife, all his news. The Roman revolution has made a man
of him,--quite brightened up ever since;--and the best friend
_he_ ever saw, I believe, was that same Quack-President of
France, who relieved him while it was still time.
My Brother is in Annandale, working hard over _Dante_ at last;
talks of coming up hither shortly; I am myself very ill and
miserable in the _liver_ regions; very tough otherwise,--though
I have now got spectacles for small print in the twilight. _Eheu
fugaces,_--and yet why _Eheu?_ In fact it is better to be
silent.--Adieu, dear Emerson; I expect to get a great deal
brisker by and by,--and in the first place to have a Missive from
Boston again. My Wife sends you many regards. I am as ever,--
affectionately Yours,
--T. Carlyle
CXLV. Emerson to Carlyle
Concord, 28 July, 1851
My Dear Carlyle,--You must always thank me for silence, be it
never so long, and must put on it the most generous
interpretations.
Pages:
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260